| Игры > Игры на консолях 1-4 поколений |
| [SMD] Eternal Champions |
| << < (3/3) |
| Witch:
Тренируясь на уровне Шадоу Ямото, то есть небоскрёба, заметил на фоне бэкграунда вывески на японском языке. Стало разбирать любопытство, что же они означают. Есть несколько мелких, и одна крупная. Может кто сталкивался, и знает уже их перевод. Просьба поделиться. Помню где-то на форуме говорили про перевод с японского по картинке, правда не знаю поможет ли это в данном случае. :-\ |
| p_star:
угу, тоже интересно. |
| paul_met:
--- Цитата: Witch ---Помню где-то на форуме говорили про перевод с японского по картинке, правда не знаю поможет ли это в данном случае. --- Конец цитаты --- Это? http://appsv.ocrgrid.org/nhocr/ |
| Witch:
Перевод мелких вывесок: Слева направо Высокая табличка chuonba - низкая табличка - pa-ra- ("салон прослушки", имеется в виду пробы для музыкальных групп и исполнителей. Причём "салон" - это от меня вольность, потому что как адекватно переводить слово parlour в данном случае я не знаю, увы :( ) Кандзик в центре - это древняя форма знака HATSU - "звучать" На заднем плане две неразборчивые таблички с единственным нормально читаемым кандзи ("старый") и общей формой символов, позволяющих выделить ключи "мир" и "меч", так что рискну предположить "Старый свет" (Старый мир, типа как Англия для Америки) но кроме общей формы тут что-то сказать нереально. Маленькие "бабочки" на заднем плане - naka - "средний". Причём, так интересно поставлен, что в сочетании со "Старый свет" может значить "Китай" :) http://kanjidb.ru/?p=kanji_show&kanji_id=93 Перевод самой крупной вывески: Kuroi Ran no Hana - "Чёрный цветок орхидеи" Перевод осуществлял не я, а знакомый, практикующийся в изучении японского языка. Жаль, что не удалось обнаружить никакой секретки. |
| GalaxyBot_00:
Какая секретка там могла быть если японцы могли все это прочитать сразу? То же самое если бы японцы искали секретки в надписях в игре Сталкер тени Чернобыля например. |
| Witch:
GalaxyBot Для загадок не важно на каком языке они написаны. ;) |
| ww:
Есть вопросы по спешелам и добиваниям в СД версии. Может кто делал все фаталки за персонажей? В общем или мув листы врут или еще что. Никак не могу сделать вендетту за Чин Во. Условия - чтобы противник был оглушен и у него было меньше 33% здоровья. Я так понял оглушить можно и одним ударом (вниз,вперед, А). Обычно они делаются вблизи, но у него написано на любом расстоянии, я пробовал по разному. D,F,D,F(Y) or D,D,B,D(Y) (т.е. и так и так можно). Так же не могу сделать комбо за него. Вроде бы простая комбинация, но не выполняется. B,F(B+C) Как это делать? :wacko: В+С он превращается в металл. Смотрел видео и там есть это комбо, но почему оно не выполняется??? Добавлено позже: Разобрался. Может кому пригодится. В общем некоторые удары или комбо выполняются не просто нажатием B,F(B+C), а нужно зажать назад на пару секунд и только потом вперед+ВС. И для комбо оказывается нужно назад зажимать еще когда ты проводишь другие удары... в общем не удобно. С фаталкой пока не разобрался, но видимо там тоже что-то нужно зажать |
| Навигация |
| Главная страница сообщений |
| Предыдущая страница |