Другое > Разное
Ка вы относитесь к переводу мата английского на русский.
<< < (2/2)
ReverendVi:

--- Цитата: Rumata от 05 Октябрь 2009, 00:42:15 ---И правильно считают.  Американские ругательства имеют статус "strong" - грубые, жесткие, не более. А русский мат аналогов не имеет - это непечатная лексика. При этом у нас есть и своя "жесткая" лексика, при чём вторая всегда может заменить первую. Так что первод американских strog русским матом абсолютно не корректен

--- Конец цитаты ---

Я согласен что слово bitch, shit, damn - это strong. Но fuck, cock, dick, whore и т.д вряд ли опубликуют в приличном издании. Таким образом они являются непечатными  ;)


--- Цитата: Rumata от 05 Октябрь 2009, 00:42:15 ---Другое дело, что материться сейчас модно. Этакий признак свободы, раскрепощённости, независимости ( :lol:) Ну и выгодно: чем похабнее, тем пипл охотнее хавает

--- Конец цитаты ---

Ага, и это "сейчас" длится столетиями. Эти слова придуманы не сегодня, и было бы наивным полагать, что во времена наших отцов, дедов, прадедов и т.д. их произносили раз в год, в темноте, спрятавшись от стыда под одеялом. :blush:
qefsxcdgsd:

--- Цитата: ReverendVi от 05 Октябрь 2009, 02:11:37 ---Я согласен что слово bitch, shit, damn - это strong. Но fuck, cock, dick, whore и т.д вряд ли опубликуют в приличном издании. Таким образом они являются непечатными  ;)

--- Конец цитаты ---
Еще Cunt добавь самое страшное у них слово
-v-:
Я ж просил без примеров. Клозет.
Навигация
Главная страница сообщений
Предыдущая страница

Перейти к полной версии