| Другое > Разное |
| Некрономикон |
| (1/2) > >> |
| Silver_Shadow:
Повелевает же Древними мерзкий бесформенный Азатот, и обитают Они вместе с Ним в черной пещере в центре бесконечности, где Он жадно вгрызается в бездонный хаос под сводящий с ума грохот невидимых барабанов, нестройный визг пронзительных флейт и неумолчный рев слепых, лишенных разума богов, что неустанно ковыляют без цели и размахивают руками. Душа Азатота обитает в Йог-сотхотхе, и Он подаст знак Древним, когда звезды укажут время Их прихода; ибо Йог-сотхотх — это те Врата, через которые вернутся Жители Пустоты. Йог-сотхотху ведомы лабиринты времени, ибо все время едино для Него. Ему ведомо, где во времени по явились Древние в далеком прошлом и где Они появятся вновь, когда за вершится оборот колеса. Кто нить читал сие? кто как об этом думает http://www.lovecraft.ru/texts/necro/wilson_rus/index.html |
| GKill:
Silver_Shadow, да, читали, знаем, еще как! Лавкрафт пишет довольно скучно, но его интерпретация и совоебразное описание других миров очень впечатляет. Фишка в том, что Лавкрафт не сочиняет байки, а как бы интерпретирует древние мифы и персонажей, но немного на свой лад что ли... Например, Ньярлатхотеп - это египетское божество Сэт, Шуб Ниггурат - это бог Пан и т.д. Поэтому+одаренность творца делают т.н. вселенную Лавкрафта такой реальной и глубоко проработанной. |
| щербаков5:
Так о чём этот "Некромикон" в нескольких словах и почему многие от него так тащатся? |
| Chosen:
--- Цитата: щербаков5 ---Так о чём этот "Некромикон" в нескольких словах и почему многие от него так тащатся? --- Конец цитаты --- Да, собственно такой книги и не существует. В своих произведениях Лавкрафт придумал безумного араба Абдул-Аль-Хазреда, который якобы и написал сей труд. Книга содержит описания всякой нечисти и демонов, заклинания и прочее связанное с мистикой. Но онтак хорошо это всё преподнёс, что некоторые верят, что книга есть на самом деле. А почему от неё все тащаться?ХЗ. Наверное, мистика и всё такое. Добавлено позже: --- Цитата: GKill ---Фишка в том, что Лавкрафт не сочиняет байки, а как бы интерпретирует древние мифы и персонажей, но немного на свой лад что ли... Например, Ньярлатхотеп - это египетское божество Сэт, Шуб Ниггурат - это бог Пан и т.д. Поэтому+одаренность творца делают т.н. вселенную Лавкрафта такой реальной и глубоко проработанной. --- Конец цитаты --- В какой мифологии есть аналогии спящего в Р'Льехе Ктулху? А противостояние Богов Седой Старины и Древних? |
| щербаков5:
Абдулу придумал, книгу придумал... <_< Прям Ганс Христиан Андерсен мира психо-хоррора :skull: Так чего в этой теме тогда обсуждать? |
| Chosen:
--- Цитата: щербаков5 ---Прям Ганс Христиан Андерсен мира психо-хоррора --- Конец цитаты --- Собственно так и есть. Вообще он культовый чел. --- Цитата: щербаков5 ---Так чего в этой теме тогда обсуждать? --- Конец цитаты --- Не знаю. Вообще здесь больше постов было, но всё, видимо, поудаляли... |
| GKill:
Chosen, Ктулху или Великий Зверь / Дьявол у шумеров известен как Кутулу. К Древним богам можно отнести Тиамат. --- Цитата: щербаков5 ---Прям Ганс Христиан Андерсен мира психо-хоррора --- Конец цитаты --- - Андерсен тоже очень офигенный писатель, даже немного оккультный и совсем не детский. З.Ы. Вообще, вбивайте в поисковик "магия Некрономикона" и фтыкайте! |
| Chosen:
--- Цитата: GKill ---Ктулху или Великий Зверь / Дьявол у шумеров известен как Кутулу. К Древним богам можно отнести Тиамат. --- Конец цитаты --- У Древних цивилизаций мифология сводилась к познанию окружающего мира. Та же Тиамат была разрублена и появился мир. Так вавилоняне объясняли его появление. У Лавкрафта это скорее не мифы, а реальные исторические события, которые воспринимаются людьми как старые предания. --- Цитата: GKill ---как бы интерпретирует древние мифы и персонажей, но немного на свой лад что ли... --- Конец цитаты --- Ну да. Но, согласись, что все мифы похожи, и придумать что-то новое довольно сложно. |
| щербаков5:
Вот дочего доводила повальная неграмотность населения: Ктулху, Тиамат... |
| GKill:
--- Цитата: Chosen ---Но, согласись, что все мифы похожи, и придумать что-то новое довольно сложно. --- Конец цитаты --- - ясен красен, потому что источник один и тот же. Все мифы рассказывают об одних и тех же богах и событиях прошлого нашей планеты. Древние люди были гораздо грамотнее и знали неизмеримо намного больше, чем современные. щербаков5, грамотей, е-мое, нашелся. Хоть бы невежество свое не выставлял напоказ! Без обид, чувак <_< Если влом читать книжки, посмотри кино. Например "Дух времени". |
| щербаков5:
А кто обижается? :D Я ж так... для общего развития поинтересовался. Флейм поддержать, а то автор куда-то уплыл :) А "невежество" - понятие относительное. Впрочем, как и 99% всего остального :lol: |
| Жэка:
А как всё таки правильно? КтУлху или КтулхУ? |
| Chosen:
--- Цитата: Жэка ---А как всё таки правильно? КтУлху или КтулхУ? --- Конец цитаты --- КтУлху. Если переводить с английского с правильной транскрипцией, то Цтулу [Cthulhu] А вообще сам Лавкрафт говорит, что это лишь его примерное имя, ибо настоящее человеческий язык произнести не в состоянии. |
| Жэка:
Понятно. Спасибо |
| Chosen:
Жэка, на здоровье :) |
| GKill:
--- Цитата: Chosen ---А вообще сам Лавкрафт говорит --- Конец цитаты --- - может говорИЛ? 0_0 Никакого "Ц" там нет. Ктулху и все тут! По аналогии с шумерским. Воистину фтагн! |
| Chosen:
--- Цитата: GKill ---- может говорИЛ? 0_0 --- Конец цитаты --- Да, конечно, говорил. Кхм... "Пх'нглуи мглв'нафх Цтулху Р'льех вгах'нагл фхтагн" (С) "Зов Ктулху" Некоторые допускают и такой перевод. Это связано со звучанием слова на английском. Кроме того, в Call of Cthulhu Dark Corners of the Earth можно отчётливо услышать "Цтулу" Хотя, конечно, давно уже прижилось Ктулху. |
| GKill:
--- Цитата: Chosen ---Некоторые допускают и такой перевод. --- Конец цитаты --- Какая разница как кто-то на английском это произносит? Это ж древнешумерский! И мало ли как в игре произносят. Это же игра, там разного навыдумывать могут. |
| Chosen:
--- Цитата: GKill ---Какая разница как кто-то на английском это произносит? Это ж древнешумерский! И мало ли как в игре произносят. Это же игра, там разного навыдумывать могут. --- Конец цитаты --- А ты умеешь читать по Древнешумерски? Может Кутулу это тоже ошибка перевода? Хотя всё равно доказать не получится. Лавкрафта увы нет, чтобы спросить, да и вавилонян как-то не заметно :) |
| Maelstrom:
--- Цитата ---Если переводить с английского с правильной транскрипцией, то Цтулу --- Конец цитаты --- Ты, наверное, правильную транскрипцию сам придумал. Ибо си никак не может звучать как Ц, максимум как С. Но даже в этом случае сомневаюсь... |
| Навигация |
| Главная страница сообщений |
| Следующая страница |