Другое > О сайте Emu-Land.net
Форум и сайт: предложения/пожелания
ww:
--- Цитата: Vlad666 от 01 Июль 2025, 07:10:22 ---Вот и я о том же. Для каждого рома нужно указывать дату выпуска. Так половина проблем с выбором исчезнет.
--- Конец цитаты ---
Это не переводы :lol: дамп появился в сети - его выложили на сайт. Другое дело если это где-то указано. Вообще идея хорошая, потому что обычно информация о новых дампа на форумах где-то пишут, а потом со временем её можно уже не найти. Но таких примеров мало. Например игра Кира Кира - я нашёл информацию по разным версиям и добавил её в описание.
--- Цитата: Vlad666 от 01 Июль 2025, 07:10:22 ---. Да и вообще, проходить одну и ту же игру 10 раз ради сравнения - мазохизм какой-то.
--- Конец цитаты ---
А тот кто ром выложил думаешь хочет? :lol: но согласен, если отличия написаны - лучше указывать.
Добавлено позже:
--- Цитата: Vlad666 от 01 Июль 2025, 07:10:22 ---Написано (Alt). Ну типа альтернатива
--- Конец цитаты ---
Тут вообще может никаких отличий не быть. Просто чел купил свой картридж, снял дамп и назвал его... как захотел.
Vlad666:
--- Цитата: ww от 01 Июль 2025, 09:25:38 ---А тот кто ром выложил думаешь хочет? :lol:
--- Конец цитаты ---
Есть вариант попроще — разобрать ром и сравнить. Но это уже для программистов.
Помню, я как-то раз наткнулся на сравнение ревизий Соника на SMD. Там фанаты разобрали его и перечислили все отличия до последнего болтика. Удобно и для кого-то даже интересно. Но это Соник. Вряд ли кто-то возьмется разбирать ту же Demons of Asteborg. Печалька, одним словом. Да и уже не важно: я прошел игрушку.
Rumata:
--- Цитата: ww от 01 Июль 2025, 09:25:38 ---Тут вообще может никаких отличий не быть.
--- Конец цитаты ---
Дело не в том, что как названо. Это как раз лечится сравниванием дампов. Хоть по контрольным суммам, хоть побайтово. Но если та же контрольная сумма отличается, то и возникает Альт. Обычно никто не знает отличий, просто другой
Fuhrer_51[RUS]:
Приветствую.
Не думаю, что это подходящая тема для вопроса, но технически к обновлениям на всём сайте и относится.
Собственно, а что с сайтом-то стало? Не был тут весьма давно, но ранее очень часто пользовался сей кладезью, а нынче тут местами пустоты какие-то. По части той же PS1. Что-то случилось, раз всё куда-то делось?
ww:
Fuhrer_51[RUS], пс1 и небыло на сайте никогда
Gelior:
ww, несколько игрушек всё-таки было, да и сейчас, смотрю, они никуда не делись).
Witch:
Не знаю кто отвечает за новости на сайте, но предлагаю оптимизировать размер картинок, а то идут маленькие, а в следующей новости в несколько раз больше — смотрится вырвиглазно.
Yaranga:
Witch, вырвиглазно? :-\ В принципе свой диплом художника-оформителя я давно собирался порвать и сжечь... Но они ж масштабируются до ширины панели...
Witch:
Yaranga, одни картинки представлены в виде превью, другие прямыми ссылками разных размеров. Скейлинг конечно выручает, но всё равно смотрелось бы лучше, если бы был единый размер.
Rumata:
Если бы речь шла о неком регулярном разделе - я бы согласился. Но унификация в новостной ленте?
Yaranga:
Witch, так вообще-то разные люди новости и картинки заливали. Как уже выше отметил Руматыч, для новостной ленты всё нормально. Особенно если с телефона смотреть - уж так картинки одинаково мелкими будут.
Witch:
Ребят, со всем уважением к чужому мнению, говорил же уже, что не знаю кто и как заливал картинки, т.к. не имею понятия формирования новостных тем ленты сайта, а лишь отметил, что симметрии маловато при просмотре со стационара, на мой взгляд, предложив, например, использовать превью единого размера, позволяющее примерно увидеть суть картинки, а при желании увеличить до полного размера. А, там уже сами смотрите, и решайте. :)
Rumata:
Witch, при всём уважении
--- Цитата: Witch от 12 Сентябрь 2025, 21:31:28 ---лишь отметил, что симметрии маловато при просмотре со стационара
--- Конец цитаты ---
Симметрии маловато - звучит очень интересно
Iron:
А я вообще согласен с Witch, но не про симметрию, а когда картинка занимает почти весь экран по высоте, и она, в целом, второстепенна для новости - не есть гуд.
Yaranga:
Ну окей, сделал вот такую симметрию в последней новости добавив скриншот ещё одной починенной игры и уменьшив картинки до 320 пикселей по длинной стороне.
https://www.emu-land.net/news/ymir_v018
Так лучше? :)
Iron:
--- Цитата: Yaranga от 13 Сентябрь 2025, 21:56:44 ---Ну окей, сделал вот такую симметрию в последней новости добавив скриншот ещё одной починенной игры и уменьшив картинки до 320 пикселей по длинной стороне.
https://www.emu-land.net/news/ymir_v018
Так лучше? :)
--- Конец цитаты ---
лучше :thumbup:
Iron:
--- Цитата: Vlad666 от 29 Июнь 2025, 19:23:32 ---К админам обращаюсь. Вы когда выкладываете несколько версий ромов одной и той же игры, пишите чем эти ромы отличаются и какой из них самый последний. Например, для Demons of Asteborg вы выложили аж 12 ромов. И как из этого разнообразия выбрать лучший? Какой из них самый новый? Чем отличается Demons of Asteborg (Unknown) (En,Fr,De,Es,It,Pt-BR) (Rev 2) (v1.13) (eShop) (Aftermarket) (Unl) от рома с таким же заголовком, но с добавленным (Alt)? Demons of Asteborg (World) (En,Fr,De,Es,It,Pt-BR) (Aftermarket) (Unl) - это какая ревизия и версия? Последняя или старая? Короче говоря, вопросов море, а ответов нет.
--- Конец цитаты ---
Выбирай не "лучший", а подходящий тебе ром. Если не знаешь, что нужно, бери самый новый по дате, версии или ревизии. Источник (digital/eshop или картридж) не важен.
Конкретно с Demons of Asteborg, если тебе, например, нужен русский язык в игре, очевидно сначала стоит попробовать версию: Demons of Asteborg (Asia) (En,Ja,Fr,Zh,Ko,Ru) (v3) (April, 2023) (Aftermarket) (Unl)
--- Цитата: gotten от 30 Июнь 2025, 23:42:39 ---Я всегда думал, что лучше качать что-то с пометкой f1 -2 и тд, или ревизию повыше, типа ошибки исправлены.
--- Конец цитаты ---
Без причины так не делай. F-ки — обычно разблокированный регион, но могут быть и другие изменения. Иногда взламывают защиту от копирования, тогда такой ром нужен, так как оригинал не запустится. Я отмечаю такие ромы как "рекомендуемые", но игр и ромов много, за всём не уследишь.
Так же согласен с Rumata: ромы из Good-сета — не лучший выбор, если есть альтернативы. Скачивать их стоит, только если точно знаешь, зачем они тебе.
SavitarSvit:
А почему в разделе 3DO игр, нет переведенных образов игр на русский?
ghostdog3:
SavitarSvit, во-первых, как минимум, одна такая игра есть, во-вторых, просьба указать поконкретнее, у каких игр перевод есть, но пока не загружен на сайт. Будем исправляться. :)
Iron:
--- Цитата: SavitarSvit от 18 Сентябрь 2025, 15:54:02 ---А почему в разделе 3DO игр, нет переведенных образов игр на русский?
--- Конец цитаты ---
Просто раздел в заброшенном состоянии.
Навигация
Перейти к полной версии