Разработка и ромхакинг > Переводы игр
Переводы на русский
<< < (56/284) > >>
Mefistotel:
Жёстко. "Туту"не помогут, так как это тема про перевод игр на русский язык, а не про исправление глюков после проведения непонятных экспериментов.
Newdemon:
У меня вопрос такой странноватый, но все же. Если какой нибудь перевод рпг игры не японского происхождения? На NES, либо на SNES, либо на SEGA MD. И где бы ее(переведенную игру) надыбать?
Photon9:
Newdemon,  light crusader, shadow run, pirates gold вобщем если полистать то хватает
Newdemon:
Photon9, спасибо.
А что-то типа Might and Magic на русском есть?
GalaxyBot_00:

--- Цитата: Newdemon от 22 Июнь 2012, 22:50:10 ---У меня вопрос такой странноватый, но все же. Если какой нибудь перевод рпг игры не японского происхождения? На NES, либо на SNES, либо на SEGA MD. И где бы ее(переведенную игру) надыбать?

--- Конец цитаты ---
http://shedevr.org.ru/cgi-bin/gamez.cgi?con=SEGA+Genesis&gen=X
Photon9:
Товарищи переводчики, вопрос к вам может подсобите человеку вот тут http://4pda.ru/forum/index.php?showtopic=354837&st=140 , требуется присобачить перевод игра то ли в силу не распознания кодировки, то ли из-за отсутствия русского шрифта крокозябры показывает
lupus:
Уверен, что Вова (wlcool) и без нас справится. Я его давно знаю.
Добавлено позже:
почитал там далее, п*здец, какие все умные советчики :lol:
~Nops~:
Извините что не по теме. Не подскажете, существует ли в природе русифицированная версия игры Elite под nes? В свое время в нее не играл, хотелось бы наверстать упущенное. К сожалению сколько не рыл инет, русскую версию найти не получилось :(
Guyver(X.B.M.):
Не существует.
Mefistotel:
Гайв взял на заметку ;)
Guyver(X.B.M.):
я хотел ее перевести давно еще, но там траблы были...
FireFox Фан:
Никто не возьмется за перевод "Warsaw City", интересного хака "Battle City"? Самому разобрать язык не удалось..
lupus:

--- Цитата: FireFox Фан от 16 Июль 2012, 13:40:38 ---Никто не возьмется за перевод "Warsaw City", интересного хака "Battle City"? Самому разобрать язык не удалось..

--- Конец цитаты ---
А там что, есть сюжетные вставки? Или только меню переводить? о0
FireFox Фан:

--- Цитата: lupus от 16 Июль 2012, 15:50:07 ---А там что, есть сюжетные вставки? Или только меню переводить? о0
--- Конец цитаты ---
Ты че?  :lol: Не только меню, но и другие надписи как в оригинальной "Battle city"
lupus:
А, тогда - да, надо перевести! :wow:
Guyver(X.B.M.):
Закончил черновой перевод игры ActRaiser (СНЕС), очень нужны тестеры! Пишем в личку!
Dizzy:
Событие, которое осталось незамеченным. :)
Unit2k:

--- Цитата: Dizzy от 08 Август 2012, 22:16:18 ---Событие, которое осталось незамеченным. :)

--- Конец цитаты ---
Очередная малоизвестная игра переведена.  :)
Dizzy:

--- Цитата: Unit2k ---Очередная малоизвестная игра переведена. 
--- Конец цитаты ---

В ВД о ней писали, для многих она очень даже известная.
Yoti:

--- Цитата: lupus от 01 Июль 2012, 09:31:49 ---Уверен, что Вова (wlcool) и без нас справится. Я его давно знаю.

--- Конец цитаты ---
Это же тот самый [wl]?! Фия-фия.
Навигация
Главная страница сообщений
Следующая страница
Предыдущая страница

Перейти к полной версии