| Эмуляция > Эмуляторы консолей 5 поколения |
| ePSXe - эмулятор Sony PlayStation |
| << < (262/301) > >> |
| Neon:
Вся необходимая информация находится под спойлером ниже: В связи с тем, что на форуме с завидным постоянством возникают темы о сабже и зачастую это темы с одними и теми же вопросами, был создан этот топик. Отныне, все проблемы и вопросы связанные с ePSXe складываются сюда. Но прежде чем что-то спрашивать прочитайте нижеследующее. Две подробные статьи о настройке и запуске эмулятора "ePSXe": Номер раз - на "Emu-Land" Номер два - на "Emu-Russia" Самые популярные вопросы и ответы на них. - У меня игры идут слишком быстро. Что делать? Поставить галку на "Use FPS Limit", выбрать "Auto-detect FPS/Frame skipping limit" или "FPS limit" с значением 60 (можно поиграться). Домашняя страница эмулятора: http://www.epsxe.com Cкачать эмулятор: * ePSXe 2.0.5 (Win32) * ePSXe 2.0.5 (Linux х32) и ePSXe 2.0.5 (Linux х64) * ePSXe 2.0.6 (Android) * ePSXe 2.0.5 (MacOSX 64bits NO UI) и ePSXe 2.0.5 (MacOSX 64bits GTK3) Кстати у кого не запускается (как у меня) тут теперь требуется две новые dllки: zlib1.zip и wnaspi32.zip - (их распакуйте в папку с эмулятором) Каталогизатор игр для ePSXe (Программа для хранения настроек эмулятора - ePSXeCutor v1.0.6.0) Подборка файлов для работы сторонних плагинов - edgbla's CDR Plugin (cdrBlade) и edgbla's Software Rendering Plugin (gpuBladeSoft) |
| kit:
Yaranga, ахах) Вообщем, с портабельной так же как на обычной, в реестре из двух: "HKEY_CURRENT_USER\Software\epsxe" "HKEY_CURRENT_USER\Software\Vision Thing\PSEmu Pro" только первая присутствовала, ее удалила, второй ветки нет. Сейчас попробую опять...Не знаю что еще нужно этому сатанинскому пандемониуму... >:( |
| Yaranga:
Сатанинский он разве что для ePSXe оказался, остальные эмуляторы его несколько лучше переваривают, хотя тоже не так идеально, как хотелось бы. Поэкспериментировал с несколькими эмуляторами. Пожалуй, лучшим из вариантов будет Xebra (вот здесь последний в списке). |
| kit:
--- Цитата: Yaranga от 04 Март 2018, 13:42:39 ---Сатанинский он разве что для ePSXe оказался, остальные эмуляторы его несколько лучше переваривают, хотя тоже не так идеально, как хотелось бы. Поэкспериментировал с несколькими эмуляторами. Пожалуй, лучшим из вариантов будет Xebra (вот здесь последний в списке). --- Конец цитаты --- Заработало, спасибо огромное, но теперь с контроллером беда :lol: написала в теме Xerba? Yaranga |
| Yaranga:
Однако есть способ проще. Рядом с версией ePSXe 2.0.5 у меня имеется папка с ePSXe 2.0.0. Так вот запускаю Пандемонимум в 2.0.0 и он спокойно работает. |
| kit:
Yaranga, уффф, сейчас попробую, меня уже псих берет :lol: АААААААААААААА ЗАРАБОТАЛО! Спасибо огромное, на 2.0.0 без танцев с бубном завелся! я счастлива :) :) :) тысяча слов благодарности! |
| ElkTheSenior:
--- Цитата: Softer от 03 Март 2018, 16:03:39 ---"Pete`s OpenGL2 GPU Core 2.0.0" не имеет параметр "Use Window Size in FullScreen Mode". --- Конец цитаты --- --- Цитата: Softer от 03 Март 2018, 20:35:00 ---Что значит "какой именно GL2 Core"? Он в эмуляторе только один. --- Конец цитаты --- |
| Softer:
ElkTheSenior, ну и что это за чудо, а главное причём тут оно вообще? По умолчанию эта галка выпилена. Её нет у kit-а, так как он показывал настройки своего GPU плагина, это же видно у Yaranga на скриншоте, и это же говорю тебе я. Ну так что это за "чудо природы" ты мне показываешь и зачем? |
| ElkTheSenior:
--- Цитата: Softer от 06 Март 2018, 21:05:49 ---ну и что это за чудо --- Конец цитаты --- --- Цитата: Softer от 06 Март 2018, 21:05:49 ---По умолчанию эта галка выпилена --- Конец цитаты --- Она никуда не выпилена [HKEY_CURRENT_USER\Software\epsxe\config\ogl2\CenterFullScreen]. Это огрехи локализации, которой, по всей видимости (но могу ошибаться), занимался местный камрад paul_met. Смени язык интерфейса [HKEY_CURRENT_USER\Software\epsxe\config\UILang] на оригинальный, и параметр (причём, не абы какой, а достаточно важный параметр) волшебным образом появится в GUI плагина. |
| Softer:
--- Цитата: ElkTheSenior от 08 Март 2018, 10:42:18 ---Это огрехи локализации --- Конец цитаты --- Любопытная ситуация. Это как же нужно было локализовывать, чтоб потерять весь чекбокс :D. --- Цитата: ElkTheSenior от 08 Март 2018, 10:42:18 ---причём, не абы какой, а достаточно важный параметр --- Конец цитаты --- А в чём его важность? В возможноси вписывать кастомное разрешение без добавления разрешений в лист разрешений драйвера? Не сказал бы, что это очень важная возможность. На практике кроме одного единственного разрешения, соответствующего мониторному по вертикали и х1,33 от него по горизонтали, больше ни для чего не нужна. Да и реализация её в таком виде вызывает недоумение. |
| ElkTheSenior:
--- Цитата: Softer от 08 Март 2018, 12:55:00 ---А в чём его важность? В возможноси вписывать кастомное разрешение без добавления разрешений в лист разрешений драйвера? Не сказал бы, что это очень важная возможность. --- Конец цитаты --- Соглашусь... Ну, тогда пусть будет просто удобная возможность ;) P.S. --- Цитата: ElkTheSenior от 08 Март 2018, 10:42:18 ---достаточно важный --- Конец цитаты --- --- Цитата: Softer от 08 Март 2018, 12:55:00 ---очень важная --- Конец цитаты --- Это не одно и тоже, поскольку "достаточно важный", важным может быть лишь с натяжкой. А у тебя и вовсе "очень"... Но не суть важно :D |
| paul_met:
--- Цитата: ElkTheSenior от 08 Март 2018, 10:42:18 ---занимался местный камрад paul_met. --- Конец цитаты --- Я не занимался сборкой, так как у меня не было исходников. Если это косяк, то команды ePSXe (причём это уже не 1-й раз). |
| ElkTheSenior:
--- Цитата: paul_met от 08 Март 2018, 17:30:11 ---Я не занимался сборкой, так как у меня не было исходников. Если это косяк, то команды ePSXe. --- Конец цитаты --- Тогда, не худо было бы и сообщить о косяке, раз "официально" помечен в "about". На хрена вообще было соваться с локализацией того, что непереводимо? Однажды я тоже переводил на кириллицу интерфейс одного плагина. Это был часто упоминаемый здесь OGL2 от Pete. Помнится, тогда приходилось изменять всю архитектуру GUI для адекватного внедрения русскоязычных терминологических аналогов. Но позже, посоветовавшись с одним неофициальным сборщиком с RuTracker`а решил выкинуть его к чертям, не смотря на то, что тот был полностью локализован и готов к труду. Я веду к тому, что "переводить" там по сути, тупо, просто - нечего, ибо от переименования, допустим, MDEC Filter на Фильтрацию MDEC, тараканов в головах пытающихся осведомиться, больше не станет :D |
| paul_met:
--- Цитата: ElkTheSenior от 08 Март 2018, 23:51:57 ---На хрена вообще было соваться с локализацией того, что непереводимо? --- Конец цитаты --- И что же там такого непереводимого? Только торговые марки и запантентованные названия (типа того же MDEC). Остальное всё можно корректно перевести. Вот только отношение к локализациям у ePSXe Team было несерьёзное. Они не сочли нужным даже предоставить исходники и возможность перевести текст комбобоксов. Так что, смысл им что-то сообщать. Всё равно не почешутся. |
| Lance_Kalzas:
--- Цитата: paul_met от 09 Март 2018, 14:27:12 ---И что же там такого непереводимого? Только торговые марки и запантентованные названия (типа того же MDEC). Остальное всё можно корректно перевести. Вот только отношение к локализациям у ePSXe Team было несерьёзное. Они не сочли нужным даже предоставить исходники и возможность перевести текст комбобоксов. Так что, смысл им что-то сообщать. Всё равно не почешутся. --- Конец цитаты --- А какой смысл в 2018 году переводить плагины? Даже если вдруг человек не знает английского, то в интернете всё равно есть целая куча ресурсов с подробным описаниями и скриншотами. Это не ирония, мне правда непонятно. И даже в эмуле приходится с русского на английский преключаться, чтобы не путаться в пунктах меню. |
| paul_met:
--- Цитата: Lance_Kalzas от 10 Март 2018, 09:05:34 ---А какой смысл в 2018 году переводить плагины? Даже если вдруг человек не знает английского, то в интернете всё равно есть целая куча ресурсов с подробным описаниями и скриншотами. Это не ирония, мне правда непонятно. --- Конец цитаты --- По такой логике - зачем вообще что-то переводить, если можно полазить по инету и найти описание. Задай этот вопрос остальным локализаторам ePSXe, которые переводили на французский, испанский, японский и т.д. Я думаю, что они все ответят примерно одинаково. |
| ElkTheSenior:
--- Цитата: paul_met от 09 Март 2018, 14:27:12 ---Вот только отношение к локализациям у ePSXe Team было несерьёзное. --- Конец цитаты --- Удивительно, но только к русскоязычной, ибо у остальных локализаций, разумеется, помимо английского оригинала (французской, итальянской, японской и испанской), упомянутого косяка НЕ наблюдается. Конспиративный заговор?! :D P.S. --- Цитата: ePSXe Team ---If the version 2.0.2 is crashing after run bios/game, or you are using the Russian language, please update, ... --- Конец цитаты --- --- Цитата: ePSXe Team ---It fixes a bug reading the cpu overclock data from the register, and the config gpu in Russian language. --- Конец цитаты --- --- Цитата: ePSXe Team ---Sorry for the inconveniences. --- Конец цитаты --- Трудности перевода... и ничего личного :) |
| paul_met:
--- Цитата: ElkTheSenior от 10 Март 2018, 12:45:19 ---Удивительно, но только к русскоязычной, ибо у остальных локализаций, разумеется, помимо английского оригинала (французской, итальянской, японской и испанской), упомянутого косяка НЕ наблюдается. --- Конец цитаты --- Подозреваю, что им проще тестировать остальные языки ибо они на латинице (кроме японского). Ну а русскую кодировку, возможно никто из тестеров и вовсе не ставил. |
| Drowfan:
Я вот до сих пор играю на клавиатуре, в одни игры играть удобно, а в других не очень. Интересно, что дает этот правый аналоговый стик? Поворот камеры, что ли? И еще: существуют ли USB-джойстики? А то у моего ноутбука только один обычный разъем, и то только для наушников. Играю, естественно, на эмуляторе ePSXe. |
| Yaranga:
--- Цитата: Thorenlawar от 11 Март 2018, 20:01:25 ---Интересно, что дает этот правый аналоговый стик? Поворот камеры, что ли? --- Конец цитаты --- В разных играх по-разному. Иногда и поворот камеры... --- Цитата: Thorenlawar от 11 Март 2018, 20:01:25 ---И еще: существуют ли USB-джойстики? --- Конец цитаты --- Странный вопрос. Они не только существуют, но и продаются на любом углу... например... --- Цитата: Thorenlawar от 11 Март 2018, 20:01:25 --- А то у моего ноутбука только один обычный разъем, и то только для наушников. --- Конец цитаты --- 0_0 |
| Tao_SF:
--- Цитата ---А то у моего ноутбука только один обычный разъем, и то только для наушников. --- Конец цитаты --- :D :D :D Может товарищ имеет в виду, что у него наушники подключены через USB? |
| Навигация |
| Главная страница сообщений |
| Следующая страница |
| Предыдущая страница |