| Разработка и ромхакинг > Ромхакинг и программирование |
| Final Fantasy (r) |
| (1/1) |
| СуперПанк:
http://www.emu-land.net/site.php?depth=3&r...en&sym=F&page=2 8 сверху кто переводил?? вот блин умников поразвелось. нет чтобы на свой родной язык переводить, они великий и могучий зачем то мучают :diablo: |
| Ko6aki:
Да и во вторых кто посмел ето назвать Последней Фантазией! |
| .::3Bepb::.:
написано же - переведено китайцами а над скрином я ржал между прочим... |
| СуперПанк:
CyraXXX попробуй поиграть еще смешнее будет цитата: "Через несколько тысячных лет ,люди уже забыли об этом ,кончая однажды отк- рыли древнюю науку из земли ,может быть ,человек опять повторит свою ошибку" все запятые как в тексте. перенос тоже. |
| Redin:
Вы ещё пиратские переводы не видели, легче в оригинал играть |
| Neon:
А какой там буклет! %^) |
| .::3Bepb::.:
я когда играл смог только первый ролик просидеть, ТАКОЙ мозговой атаки даже квн-щикам не добится :))))) |
| Kunio-ZX:
Ха-ха... |
| Чайман:
Если вам перевод не нравится - берите английскую и переводите. Хоть толпой, хоть как. Пока не проснётесь - ничего не будет. А ржать над китайцами бесполезно - вот этот тип, например, прекрасно понимает, что впаривает фигню. А вот покупателям лишь бы поржать. За что и расплачиваются кровными. Так что весь словарный запас в зубы и исправлять ситуацию ;) ЗЫ: No offence ;) |
| Навигация |
| Главная страница сообщений |