| Игры > Игры на персональном компьютере |
| посоветуйте игру в типе куробоя. |
| (1/1) |
| nonich:
Когда-то играл в игру под названием Куробой(что то вроде тира) . В этой игре надо было мышкой кликать по курицам типа стрелять на время, а потом твой рекорд(если набрал достаточно очков) заносили в таблицу. Вобщем было интерестно. Неподскажите есть ли сейчас игрушки подобного рода? PS: чтобы была довольно гибкая система сложности; много уровней; различные призы, бонусы, уровни за различные рекорды и в этом духе. |
| Vegas:
Ну так играй в Куробой 3 (фу, какое тупое название. Нормально она звучит как "Охота на куропаток"-MOORHUHN), да навалом их есть. ВОТ ТУТ. Выбирай. А тут секреты игры. |
| aUruM:
Насколько я помню, "Куробойка" - это российские название игры Chicken Shoot, а Chicken Shoot - это клон Moorhuhn. --- Цитата: Vegas ---Нормально она звучит как "Охота на куропаток"-MOORHUHN --- Конец цитаты --- Не вводи народ в заблуждение, "охотой" в названии и не пахнет. Moorhuhn - это искаженное moorhen, что и значит "куропатка". |
| Vegas:
Никого не ввожу никуда. Безграмотьё и неучи сами вводятся. Достаточно заглянуть в тему "Как мы называли игры". Battletoads - жапсы Ninga Ryukenden - нинзя райкин 0_0 Batman - ватман Вот откуда идет Куробой и Охота на куропаток. Я вообще НИКОГДА не называл эту игру иначе как MOORHUHN. |
| nonich:
--- Цитата: Vegas от 09 Январь 2008, 16:12:00 ---(фу, какое тупое название. Нормально она звучит как "Охота на куропаток"-MOORHUHN), да навалом их есть. ВОТ ТУТ. Выбирай. А тут секреты игры. --- Конец цитаты --- Спасибо за ссылки. это че одно слово MOORHUHN переводится как три - Охота на куропаток |
| Yaranga:
--- Цитата: nonich ---это че одно слово MOORHUHN переводится как три - Охота на куропаток --- Конец цитаты --- Да нет, дословно это и есть искажённое "куропатка", но случай когда то понятие, что в одном языке зовётся одним словом, в другом может выражаться пространным словосочетанием, а то и десятком слов, достаточно распространён. Возьмём английский - vodking можно перевести как распитие водки, а вот по-русски одним словом это не скажешь... Впрочем, я отвлёкся. По теме - --- Цитата: nonich ---Неподскажите есть ли сейчас игрушки подобного рода? --- Конец цитаты --- да их валом! В основном, немецкие. Любят они это дело - куробоями заниматься. Впрочем, Vegas тебе уже дал хорошую ссылку на это добро... :) |
| Griffin:
--- Цитата: nonich от 09 Январь 2008, 23:04:27 ---это че одно слово MOORHUHN переводится как три - Охота на куропаток --- Конец цитаты --- Ну а как же слово "рыбалка"? Эт "охота на рыб", ну или "ловля рыбы" :wow: В переводе с аглицкого на руцкий много такого... впрочем как и с руцкого на аглицкий))) |
| Навигация |
| Главная страница сообщений |