| Другое > Разное |
| Что вы предпочитаете - лицензия или пиратка? |
| << < (3/46) > >> |
| Doctor Venkman:
DJ BeatBox, Нечему удивляться. У нас так Сайлент Хилл и Гран Туризмо 2 продавали. Причем на Гран Туризмо 2 были скрины от PS2 версии. ЗЫ. Красные буковки лучше замени на тег quote По теме - стараюсь брать Лицензию, либо Оригинал выкачивать. Потом самостоятельно отрубать стрём или искать NO CD. Хотя игры уже с год как не беру, ибо комп плоховат. Последнеие что купил, были - Dreamfall, UT3, Maelstorm и С.Т.А.Л.К.Е.Р. как итог - в УТ3 тока и играю, в остальных( кроме Дримфола, который даже не ставил себе, нет времени) остальные - тормоза и глюки... |
| GKill:
Четвертый пункт. Покупаю очень редко, только проверенные игры, в которые гарантированно буду играть минимум несколько лет. И неважно, что это будет, хорошая пиратка или лицензия, главное - качество носителя и самого содержания диска. А так - беру у друзей или качаю из инета образы. Еще здесь правильно заметили, что многих игр просто нет на лицензии. Я бы покупал только лицензию не задумываясь при следующих условиях: отстутствие старфорса, возможность выбрать при установке оригинальную языковую версию, цена порядка 200-300 рублей. |
| Pain:
Беру и те и те если деньги есть Неужели вам приятней,например в Мэдиивал Тотал вор,слышать "Forward" и "Move on" заместо "Вперёд" и "Иду"? |
| RBM13s:
Покупаю только лицензию. Пираты - зло и их надо наказывать. Лично я наказываю игнором. |
| Shrddr:
Русский дубляж - ацтой, сабы тру . Приучили всякие Володарские народ к дубляжу блин, и щас приходится слушать всяких косноязычных хзкого . Диски давно не покупаю , стараюсь выкачивать все с торрентов на языке оригинала. зы: особый ужас это адаптации :ohmy: |
| Doctor Venkman:
Shrddr, касаемо Аниме. не будь таким категоричным. Не все сабы одинаково хороши. От некоторых фОнатских переводов Наруты тошнит до сих пор. Чего только стоит банальное путанье "-тся"/"-ться". Да и иной раз перевод с английского настолько дословен, что становится смешно. Еще вот новая компания Reanimedia выпускает хорошие по качеству диски. Как по качеству изображения, так и перевод не такой уж и плохой. Да и к тому же сопутствующий материал есть. Например, в "Девочке, перепрыгивающей время" есть артбук и плакат. В "Магазинчике ужасов" манга. + Все упакованно в красивые коробочки. Цена ~300 рублей. Так что покупать можно. |
| RBM13s:
--- Цитата: Doctor Venkman от 23 Май 2008, 13:20:39 ---Shrddr, не будь таким категоричным. Не все сабы одинаково хороши. От некоторых фОнатских переводов Наруты тошнит до сих пор. Чего только стоит банальное путанье "-тся"/"-ться". Да и иной раз перевод с английского настолько дословен, что становится смешно. Еще вот новая компания Reanimedia выпускает хорошие по качеству диски. Как по качеству изображения, так и перевод не такой уж и плохой. Да и к тому же сопутствующий материал есть. Например, в "Девочке, перепрыгивающей время" есть артбук и плакат. В "Магазинчике ужасов" манга. + Все упакованно в красивые коробочки. Цена ~300 рублей. Так что покупать можно. --- Конец цитаты --- Ага, купили этот магазинчик. Жена, любительница, дубляжа плевалась весь вечер. Хорошо что они не забыли оставить японскую дорожку и сабы. |
| Shrddr:
Doctor Venkman, Я какбы про игры говорил.) Ну если нет вменяемых русских сабов то практически всегда есть вменяемые английские. А вот дубляж в онемэ русский либо английский не переношу абсолютно, тк голоса фальшивят во много раз больше, зачастую дурацкие интонации и т.д. Да и какбы на слух японский язык приятнее (темболее если какойнибудь полюбившийся сейю участвует в озвучке), имхо. От коробочек , плакатов и т.д. нетащщюсь) |
| Doctor Venkman:
RBM-13s, По сравнению с бубляжом и переводом от МС-онеме-ето-модно-Энтертеймент перевод от Реанимедии - неплохой. Я лично оригинал+сабы только и смотрю. --- Цитата: Shrddr ---От коробочек , плакатов и т.д. нетащщюсь) --- Конец цитаты --- Это тебя суровый российский быт приучил)) По идее сопутствующий товар должен быть всегда. |
| Shrddr:
--- Цитата: Doctor Venkman от 23 Май 2008, 15:54:14 ---Это тебя суровый российский быт приучил)) По идее сопутствующий товар должен быть всегда. --- Конец цитаты --- Мы суровые уральские мужики такое не признаем >:( Только чугунные коробочки и плакаты выгравированные на куске скалы >:( |
| RBM13s:
Аккуратнее оформляйте цитаты, пожалуйста! А то получается, что обращение про суровый русский быт ко мне. А это в данном случае это не так. |
| Shrddr:
Дак исправил бы ::) |
| Blackened:
покупал бы лицуху, если б деньги были... а так, выкачиваю только. |
| Pain:
--- Цитата ---Беру и те и те если деньги есть --- Конец цитаты --- Эт я про комп. игры,а приставочные раньше брал только пиратские,а щас скачиваю. |
| Abelus:
Диски не покупаю уже лет 6. Достаю их другими путями :). |
| Silver Dragon:
На лицуху денег не жалею. Нужно уважать себя и труд разработчиков. |
| Maelstrom:
Если уж выбираюсь за диском - то беру лицуху :) |
| MC ZORD:
давно уже не покупаю, тока качаю, а когда покупал, то лицуху вроде так и ни разу не брал)))) |
| Silver_Shadow:
На пиратках, единствено было интересно сборники покупать, это их наверно единственное достоинство. А если какую то интерсную игру покупать, то я всегда покупал лицензию |
| Pain:
Скажите,а диск от МС Энтертеймент с анимэ за 100 р в хорошем качестве и переводе это пиратка или всё-таки лицензия? |
| Навигация |
| Главная страница сообщений |
| Следующая страница |
| Предыдущая страница |