| Другое > Hard'n'Soft |
| Как подогнать субтитры под видеоряд? |
| (1/1) |
| aUruM:
Вопрос следующий. Имеется фильм в XviD и субтитры для этого фильма в формате .srt, но для другого релиза. Из-за этого субтитры отстают от видеоряда на несколько секунд. Так вот, есть ли способ синхронизировать субтитры и видео? Можно, конечно, вручную отредактировать файл, но это будет очень долго... должен быть способ проще. |
| -v-:
Subtitle Workshop щас найду к нему мануал и выложу. прогу я думаю и так не проблема найти. |
| -v-:
вот, собсна. не помню откудова спёр : |
| alexsander-s:
Я предлагаю использовать более простой вариант - submarker srt v1. Он сделан в виде обычного HTML-документа с простеньким скриптом. Инструкция по его использованию умещается всего в несколько строк: --- Цитата ---Вставьте в текстовое поле текст субтитров, подлежащих смещению, введите величину смещения в миллисекундах и нажмите плюс или минус, в зависимости от направления смещения. Если необходимо произвести выборочное смещение в заданном диапазоне, воспользуйтесь полем, размещённом чуть ниже. --- Конец цитаты --- Все просто и понятно, не нужно читать ни каких мануалов и устанавливать дополнительных программ. |
| aUruM:
Спасибо большое всем откликнувшимся. Увы, проблема оказалась значительно серьезней: рассогласование с видеорядом в разных отрывках различное! То есть где-то оно отстает на 1 секунду, а где-то - на всю минуту. Откуда это может возникнуть, понятия не имею... попробую поискать другие субтитры... |
| Навигация |
| Главная страница сообщений |