Автор Тема: Переводы на английский  (Прочитано 21132 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн pedro

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8547
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Переводы на английский
« Ответ #60 : 02 Июль 2015, 16:33:13 »
Dizzy, отлично! значит 3дс версия на подходе.

Оффлайн paul_met

  • Супермодератор
  • Сообщений: 7462
  • Пол: Мужской
  • Похититель эмуляции
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Переводы на английский
« Ответ #61 : 02 Июль 2015, 21:22:06 »
Оставлю это здесь:

Оффлайн pedro

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8547
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Переводы на английский
« Ответ #62 : 02 Июль 2015, 21:54:47 »
paul_met, которая по счету ретрансляция?

Оффлайн paul_met

  • Супермодератор
  • Сообщений: 7462
  • Пол: Мужской
  • Похититель эмуляции
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Переводы на английский
« Ответ #63 : 02 Июль 2015, 23:10:29 »
Цитата: pedro
paul_met, которая по счету ретрансляция?

Это не  для плойки, а для Сатурна.
« Последнее редактирование: 03 Июль 2015, 08:26:08 от paul_met »

Оффлайн Nois

  • Пользователь
  • Сообщений: 245
    • Просмотр профиля

Оффлайн Len_

  • Пользователь
  • Сообщений: 94
    • Просмотр профиля
Re: Переводы на английский
« Ответ #65 : 06 Июль 2015, 22:01:06 »
Цитата
Это не  для плойки, а для Сатурна.
Что за игра?

Оффлайн paul_met

  • Супермодератор
  • Сообщений: 7462
  • Пол: Мужской
  • Похититель эмуляции
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Переводы на английский
« Ответ #66 : 06 Июль 2015, 22:05:24 »
Что за игра?
Castlevania: SotN.

Оффлайн Dizzy

  • Пользователь
  • Сообщений: 6041
  • Пол: Мужской
  • Флейм
    • Twitter
    • Steam
    • Просмотр профиля
Re: Переводы на английский
« Ответ #67 : 07 Июль 2015, 11:24:30 »
Nois, охо-хо, уже два детектива Конана, которых надо пройти! Отличненько!

Оффлайн Vivi the Black Mage

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 6160
  • Пол: Мужской
  • Я не пишу грубостей в подписи!
    • Просмотр профиля
Re: Переводы на английский
« Ответ #68 : 09 Июль 2015, 13:01:39 »
Перевели первую Romancing SaGa для SNES.

Оффлайн pedro

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8547
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
« Последнее редактирование: 11 Июль 2015, 00:54:36 от pedro »

Оффлайн lupus

  • Пользователь
  • Сообщений: 3105
  • Пол: Мужской
  • man with no face
    • Просмотр профиля
Re: Переводы на английский
« Ответ #70 : 14 Июль 2015, 10:15:57 »
http://www.dctp.ws/ConanKindaichi/

Оффлайн pedro

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8547
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Переводы на английский
« Ответ #71 : 07 Август 2015, 01:59:33 »
Перевод Sigma Harmonics в виде роликов на ютубе:

http://lparchive.org/Sigma-Harmonics/

Оффлайн Vivi the Black Mage

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 6160
  • Пол: Мужской
  • Я не пишу грубостей в подписи!
    • Просмотр профиля
Re: Переводы на английский
« Ответ #72 : 07 Август 2015, 09:30:37 »
Перевод Sigma Harmonics в виде роликов на ютубе:

http://lparchive.org/Sigma-Harmonics/
Мда...

Оффлайн pedro

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8547
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Переводы на английский
« Ответ #73 : 08 Август 2015, 12:57:48 »
Выпустили вторую бетку перевода Beyond the Labyrinth

http://gbatemp.net/threads/translation-labyrinth-no-kanata-beyond-the-labyrinth.379598/

Оффлайн pedro

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8547
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Переводы на английский
« Ответ #74 : 22 Август 2015, 20:51:20 »
Перевод Nanashi no Game: Me (The Nameless Game: Eye)
https://gbatemp.net/threads/released-nanashi-no-game-me.357565/


Оффлайн kvn

  • Пользователь
  • Сообщений: 547
    • Просмотр профиля
Re: Переводы на английский
« Ответ #75 : 07 Сентябрь 2015, 21:10:46 »
Перевели экшен Astrocounter of Crescents для PC.
Просьба не смеяться, но что делать с патчем? Заменить какой-то файл в папке с игрой или нужна какая-то программа?

Оффлайн Nois

  • Пользователь
  • Сообщений: 245
    • Просмотр профиля
Re: Переводы на английский
« Ответ #76 : 05 Ноябрь 2015, 11:36:27 »
Слили в сеть перевод - The Legend of Heroes: Trails in the Sky Second Chapter (PSP) :wow:


Оффлайн koSTENLPFan

  • Пользователь
  • Сообщений: 85
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Re: Переводы на английский
« Ответ #77 : 05 Ноябрь 2015, 14:49:31 »
Слили в сеть перевод - The Legend of Heroes: Trails in the Sky Second Chapter (PSP) :wow:
Приятно слышать. :) Надеюсь, когда-нибудь, и до Zero no Kiseki очередь дойдёт.

Оффлайн Nois

  • Пользователь
  • Сообщений: 245
    • Просмотр профиля
Re: Переводы на английский
« Ответ #78 : 05 Ноябрь 2015, 16:16:01 »
koSTENLPFan,
Да, если не учитывать, что по хронологии, нужно локализовать ещё и Sora no Kiseki the 3rd. И только потом, Zero no Kiseki и Ao no Kiseki. То такой забег, может затянутся на годы.
P.S. Так что в ближайшее время, ждём - Summon Night 5 и Class of Heroes 3 :D

Оффлайн SILENT_Pavel

  • Пользователь
  • Сообщений: 2646
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Переводы на английский
« Ответ #79 : 05 Ноябрь 2015, 18:16:17 »
Цитата: Nois
The Legend of Heroes
Цитата: Nois
То такой забег, может затянутся на годы
Ну вот играю в A Tear of Vermillion амерскую версию, там столько мусорного текста. Герои обсуждают кучу "воды", синий текст как бы от авторов поясняет еще одну кучу "воды" вроде "старик сел на стул и сказал" и прочее. Наверное 70% текста игры вода в плане смысла вложенного в большинство предложений.

Оффлайн Nois

  • Пользователь
  • Сообщений: 245
    • Просмотр профиля
Re: Переводы на английский
« Ответ #80 : 11 Ноябрь 2015, 15:06:35 »
Fire Emblem - The Binding Blade Localization Patch v1.0 :)




Оффлайн Nois

  • Пользователь
  • Сообщений: 245
    • Просмотр профиля
Re: Переводы на английский
« Ответ #81 : 05 Декабрь 2015, 08:58:47 »

Оффлайн Nois

  • Пользователь
  • Сообщений: 245
    • Просмотр профиля

Оффлайн pedro

  • Супермодератор
  • Сообщений: 8547
  • Пол: Мужской
    • Просмотр профиля
Переводы на английский
« Ответ #83 : 16 Февраль 2016, 00:17:15 »
Никто не хочет собрать образ с беткой перевода Princess Crown для Saturn?
https://github.com/cyberwarriorx/pcrown


Оффлайн Nois

  • Пользователь
  • Сообщений: 245
    • Просмотр профиля
Переводы на английский
« Ответ #84 : 30 Март 2016, 12:18:05 »
7th Dragon 2020 English Translation Completed! :wow:



« Последнее редактирование: 30 Март 2016, 13:44:49 от Nois »

Оффлайн Амиталири

  • Пользователь
  • Сообщений: 95
  • № 32
    • Просмотр профиля
Переводы на английский
« Ответ #85 : 15 Июнь 2016, 05:30:27 »
Переведена Hyper Iria (SNES), давно этот перевод ждала.
http://www.romhacking.net/translations/2665/


Оффлайн Mefistotel

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 1407
  • Пол: Мужской
  • Генерал армии Хаоса
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Переводы на английский
« Ответ #86 : 05 Сентябрь 2016, 13:25:08 »
Star Cruiser (SMD) вроде как перевели на английский. Только пока непонятно, где ром взять. Автору написал в личку вконтакте.
https://m.vk.com/wall-53076

Оффлайн Vivi the Black Mage

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 6160
  • Пол: Мужской
  • Я не пишу грубостей в подписи!
    • Просмотр профиля
Переводы на английский
« Ответ #87 : 05 Сентябрь 2016, 14:07:26 »
Mefistotel, что значит где брать? На Romhacking.net, где и живет перевод.

Оффлайн Mefistotel

  • Emu-Land Team
  • Сообщений: 1407
  • Пол: Мужской
  • Генерал армии Хаоса
    • ВКонтакте
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Переводы на английский
« Ответ #88 : 05 Сентябрь 2016, 19:02:42 »
Не "брать", а взять.
Спасибо за ссылку.
« Последнее редактирование: 05 Сентябрь 2016, 19:15:32 от Mefistotel »

Оффлайн ПАУК

  • Пользователь
  • Сообщений: 1336
  • Пол: Мужской
  • Ну-ка, от винта!
    • Steam
    • Youtube
    • Просмотр профиля
Re: Переводы на английский
« Ответ #89 : 05 Сентябрь 2016, 21:22:31 »
Слили в сеть перевод - The Legend of Heroes: Trails in the Sky Second Chapter (PSP) :wow:

Чо значит слили? Коммерческий что ли?